Help! (please help me to read)

Help me to read

ជួយ​អាន​ខ្ញុំ​បន្តិច​មក​បង​ប្អូន​អើយ ពាក្យ​​មួយ​ឃ្លា​​ខាង​លើ​នេះ ខ្ញុំ​អាន​មិ​នដាច់​សោះ​ថា​ក្នុង​នោះ​មាន​តួរ​អក្សរ​អ្វី​ខ្លះ!

 

Share
This entry was posted in [V]-quiz. Bookmark the permalink.

10 Responses to Help! (please help me to read)

  1. បឿន says:

    យី! ចុះ​លោកអ្នក​ណា​ក៏​សរសេរ​សម្បើម​ដៃ​ម្ល៉េះ? មើល​មិន​ចេញ​ទេ​លោក​អើយ!

  2. Anonymous says:

    អើយ​សូម​ទោស វីរិយ៉ា ខ្ញុំមើលមិនរូចទេ។

  3. naraths says:

    យី ពីណា​សរសេរ​អី ពិបាក​មើល​ជាង​ស៊ីញ៉េ​ខ្ញុំ​ទៅ​ទៀត… ហាហា អានេះ ដឹង Blùrosinsilis and Allengie Blùnitis

  4. kk@111 says:

    តាមការស្រាវជ្រាវ​តាម​រយៈ Google របស់​ខ្ញុំ​ អក្សរ​ខាង​លើ​នេះគឺ “Rhinosinusitis and Allergic Rhinitis” ។ ពាក្យ​ពេទ្យ​ចំជាពិបាក​បស់គេមែន។

  5. បឿន»»» អក្សរ​ពេទ្យ​ពិបាក​ចឹង​ហើយ….

    អនាមឹក»»» អរគុណ​ច្រើន​ដែល​បានខំ​ប្រឹង​ជួយ​អាន…

    ការដ្ឋ»»» ចេញ​ស្ទីល​ពីណាមកទេ បារាំង​ក្លាយ!?! :P

    កាកា! ពិត​ជា​ពូកែ​មែន! ពាក្យ​ហ្នឹងជា​ពាក្យ​ពេទ្យ, ខ្ញុំ​អាន​បាន​មួយ​កំណាត់​ក្រោយ​ (Sinus) និង (Allergic) ព្រោះ​ធ្លាប់​បាន​ឃើញ​ពាក្យ​នេះ​ញឹក​ញយ, តែ​អាមួយ​កំណាត់​មុខ​មើល​ជិត​ស្រឡេវ​ភ្នែក​កុំ​ឲ្យ​តែ​ស្រដៀង​! ហេហេហេ

  6. បឿន says:

    ប្អូនកា​ម៉េច​ក៏​ពូកែ​ម៉េះ? សុំ​សរសើរ​បាទ!

  7. kk@111 says:

    ហេហេ, នេះ​មក​ពីអក្សរ​ខ្ញុំ​វា​ស្រដៀង​ទៅនឹង​អក្សរ​ខាង​លើ​ដែរ​ បាន​ជា​ខ្ញុំ​អាច​អាន​បាន​ខ្លះៗ។​ ថាលេងទេ, ធ្លាប់រៀន​ភាសាបារាំង​​នៅតិចណូបានតិចតួចដែរ។

  8. naraths says:

    ពូកែ មែន​! ហាហា មើល​អក្សរ​ដែល​ខ្ញុំ​សរសេរ … ដឹង​ភាសា​អី​ទេ អាហ្នឹង ចាប់ឆាយ… :D

  9. chharda says:

    prosein ber ouy khum arn oit jea min dach te

  10. ដុក​ទ័រ​អញ្ចឹង​ហើយ! ស្ទីល​សរសេរ​របស់​គាត់​ បើ​មើល​បាន​ងាយៗ នោះ​គេ​លែ​ង​ហៅ​ថា​អក្សរ​អ័រឌឺណង់​ហើយ! ហេហេហេហេ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>